POSTKORT
sendt og mottatt av
skibsfører Hans Bernhard Eriksen
og hans familie og bekjente
i perioden 1902-1950
Postkortene etter Ellen og Nils Johansen
Systematisering, transkribering og fakta ved Kari Ellen Bogfjelldal
Mai 2015
Ellen og Nils Johansen etterlot seg, blant bilder og papirer, en mengde postkort. For det aller meste er dette korrespondanse mellom Ellens søsken og foreldre, men også andre, kjente og ukjente.
I begynnelsen var ikke postkortene mer spennende for meg enn de var da jeg så dem som barn, da var det bildene vi så på.
Muligheten for å ta vare på familieopplysningene ble bedre da vi opprettet en database som var tilrettelagt for slektsgransking.
Etterhvert som vi fikk familien systematisert i databasen og sammenhengen mellom de forskjellige personene ble mer oversiktlig, kikket jeg på kortene flere ganger. Jeg leste det som var skrevet og forsøkte å tyde, så på hvor de kom fra i verden og studerte de fine gamle bildene. De eldste kortene er fra 1902, de yngste fra 1954, men de fleste er fra tiden fram mot 1920.
Både i Hans Bernhard og Maren sine familier var det mange sjøfarende, også blant deres egne barn. Det kommer tydelig fram at de var flinke til å skrive, både kort og brev, og de hadde god kontroll på hvor alle var til enhver tid. Maren var nok den som bandt alle sammen. Inntrykket av at de var hyggelige, kjærlige og hadde omsorg for hverandre, er sterkt.
Man ser en familie av kunnskapsrike mennesker med god skriveferdighet og bekjentskaper i mange lag av samfunnet. Det er også kontakt mellom Maren og Hans Bernhards familier, og Nils og Ellens. Vi får vite om Ellens engasjement i avholdsbevegelsen, hennes reiser i inn- og utland, venner og venninner. Dyp og engasjert religiøsitet kommer også tydelig fram.
Alt i alt gir kortene kunnskap om tiden våre formødre og forfedre levde i, hva de var opptatt av, og hvordan livene dere forandret og utviklet seg.
Dette er mitt syn og mine inntrykk. Andre kanskje finner andre ting å feste seg ved.
Innholdslisten er lenker til sidene, mens ordet Innhold aller øverst til venstre på hver side lenker til starten av innholdslisten.
Hvert postkort har fått en side. Øverst på siden står det en kode, punktum og hvem kortet er fra og til, med fornavn. Dette kan gjenfinnes i innholdslisten.
Så står det navn og nummer som kortet fikk da det ble scannet, som viser hvor originalen finnes.
Deretter vises kortets billedside og bildets tekst, poststempel og dato der det kan tydes, og mottakerens navn og adresse.
Under vises det som er skrevet på kortet, både originalen og min transkripsjon. Jeg har prøvd å skrive akkurat som det står håndskrevet. Noen steder står det bare prikker, da har jeg ikke greid å tyde skriften, der det står spørsmålstegn i parentes er jeg ikke helt sikker på om jeg har sett rett.
Når det gjelder navn er Erik Olaus Eriksen kalt både Olaus og enkelte ganger Erik. Ellen er alltid Ellen Marie Eriksen gift Johansen, og Maren er Maren Sophie Olavusen gift Eriksen. Nils er Nils Johansen.
Omtrent halvparten av kortene befinner seg hos Astrid M. Knudsen, resten er i et album hos Einar Fjeldstad. Per Fjeldstad har scannet alt sammen, satt dem i system og gjort dem tilgjengelig. Det er også han som har scannet bildene jeg har brukt utsnitt av. Originalen til disse befinner seg i all hovedsak hos Astrid M.
Jeg har ikke oppgitt kilder. Fakta om folk kommer fra slektsbasen og kildene som er oppgitt der. Opplysninger om skuter og sjøfolk kommer fra "Fredrikstadskuter på de syv hav" av Knut W. Engebretsen, utgitt på "Mitt Forlag Svein Skahjem" 1999, og fra Digitalarkivets "Sjømannsruller". Noe har jeg også funnet på nettet.
Jeg er veldig takknemlig for at disse kortene ble tatt vare på, takket være oldemor Maren, mormor Ellen, tante Marie og tante Else, mor Astrid og kusine Astrid Margrete. Takk også til tremenning Erik Erlandson for kortet til Hans Bernhard fra Nansen.
Jeg har hatt god hjelp og inspirasjon. Mine brødre Per og Tor Fjeldstad har kunnskap og innsikt som jeg har fått benytte meg av, særlig når det gjelder det datatekniske. Når sant skal sies har Per brukt vel så mye tid på dette prosjektet som jeg, og det er hans ekspertise som har gjort at vi kom i havn med dette på en god måte. Fetter Nils Eivind Johansen Widnes med sin interesse for familiens sjømenn og skutene de seilte har også vært til god hjelp. Til slutt en takk til mine barn som alltid er villige til å passe på at det jeg skriver blir mest mulig leselig og fornuftig.
Sånn som det ble håper jeg at det vil glede noen.
Kari
2. Hans Bernhard – Erik Olaus 1909
7. Maren Eriksen – Mr. Possingham 1908
8. Eriks Olaus - Maren Eriksen 1915
11. Karen - Nils og Ellen Johansen 1918
13. Maren – Edle og Kristoffer 1924
14. Otto Anderson – Ellen 1903
15. Torstein Kj. Semb – Hr. Eriksen 1916
16. Viktoria, Olaus, G.A.Lilja – Maren 1917
21. W.Thorvaldsen - Ellen 1904
22. Christian Abrahamsen – Olaus 1909
24. Marie og Aug Bentsen-Maren 1927
25. Kapt. H.B.Eriksen – Olaus 1914
26. Vikken og Olaus – Maren 1921
28. Carl Jønsber g– Olaus 1909
31. John Monsen- Hans Bernhard Eriksen 1917
32. C. Thomassen - Cap. Eriksen 1909
36. Erika og B. Sørensen – Olavus Hansen 1908
39. Maren – Helga Stoksgard 1931
40. Nils Johansen m fam. – Inga Larsen 1936
44. fam. Johansen – fam Carlsen 1931
53. Marie Olausssen – Maren 1916
56. Bent Guttorm og de andre – Maren 1935
57. Th. Gundersen – Olaus 1911
59. James M – Hans Bernhard 1909
59. Rolf, Hans. Lillegutt, Bent – Maren 1930
65. Maren – Vikken og Erik 1916
67. Ellen – Otto Andersson 1903
68. Ellen – Otto Andersson 1904
73. Erika og Birger– Ellen 1910
76. Ellen – Nils Bernhard 1915
97. Inga - Nils Johansen og familie 1918
99. Nils Johansen – Martha 1917
105. Familien Aas - Nils Johansen m familie 1918
106. Astrid, Einar, Per og Kari – Nils Johansen 1954
107. Lillegutt, Hans, Rolf, Bent og Martha - Nils Johansen m/fam. 1927
108. Nils Bernhard - Maren 1909
161. G. Chr. Bjelland - Ellen 1905
163. Hildur og Tulla? – Olaus 1909
170. Walbor og Marna - Ellen 1905
177. Gabriel Bielland - Ellen 1906
178. G. Chr. Bielland - Ellen 1905
180. Gabriel Bielland - Ellen 1905
187. Gabriel Bielland - Ellen 1906
188. Signe Ottesen - Ellen 1902
196. Horneman – Hans Edvard 1920
EE1. Fridtjof Nansen – Hans Bernhard Eriksen
|
|||||
“Marconi Towers, Glace Bay, C.B, Canada”
Uleselig Poststempel
3de Styrmand E.O.Eriksen S/S Akershus, Capt Martin Queensborough Kent
|
|
||||
|
Preston den 7.8.09
Takker for kortet som modtoges i dag.
Ankom hertil den 4de, men med losningen gaar det saa sagte at jeg vist ikke kommer hefra før sidst i maaneden, men jeg har heller ingen bestemmelse endnu.
Du har vel hørt hjemmefra at B.far er død, han begravdes onsdag.
Kjærligt hilset Din Far
|
||||
|
|||||
|
|||||
“Marseille-Vieux Port-Attelage Marseillais”
Poststempel Marseille 15…
Fru Maren Eriksen Rød Krosnes Pr. Fredrikstad Norway
|
|
||||
Marseille 14.7.15
Kjære mor!
Jeg er nu kommet saa langt som hid, saa jeg haaber at jeg kan være hjemme om ikke saa længe.
Skal skrive brev siden naar jeg faar høre hvor det blir at gaa hend. Lever forresten bare bra.
Hils alle hjemme saalenge.
Hilsen din søn Kristoffer
|
|||||
|
|||||
|
|||||
Poststempel Kjøbenhavn 14.4. 17
Capt. H.B. Eriksen Bark “Fixstjerne” Kolding Jylland
|
|
||||
Kjære Dere!
Jeg er nok ikke kommet længer endnu. Men nu gaar det ogsaa raskt.
Tusen tak for sidst. Haaber alt staar godt til med dere. Jeg har det bra og har hat det udmerket kan dere vide. Frk. Gommesen møtte meg i Slagelse og da vet dere jeg var tryg.
Kom hit til Kjøbenhavn i eftm. Toget til Helsingør gaar kl. 9.15.i aften. Det gaar da like videre og er hjemme kl. 10 i morgen formiddag. Dette toget bruker frk. Gommesen og Borghild at reise med. Sitter nu på en kàfe og venter på en kop chokolade og skal da gi meg god tid her så tiden gaar.
Det var nok som jeg tenkte at frk. G. ikke bor hjemme. Jeg var nu i hennes hjem ved skolen hvor hun bor alene. Fik saaledes ikke hilse paa Gommesen.
Skal hilse så meget fra frk. G mor! Hun er et prægtig menneske.
Tusen hilsner. Martha
|
|||||
Fra Martha Sofie Eriksen, 25 år Til Hans Bernhard Eriksen, skipsfører på ”Fixstjerne” av Sarpsborg som han førte fra 1916 til sin død 1919
|
|||||
|
|||||
”The National Gallery”
Poststempel uleselig Poststempel Fredrikstad 27.7.07
Frk. Martha Eriksen Rød Hr. T. Torjusen Fredrikstad Norge
|
|
||||
Borgå den 28.6.1907
Fra London
Kjære Martha!
I land her er det meget vakkert. Jeg er frisk. Det var kjedt at vi ikke kom til Kotka. Jeg haaber neste gang. Hils bedstefar, tante og Ellen. Hilses fra pappa.
Du er hjertelig hilset fra Olga O.
|
|||||
Til Martha Sofie Eriksen på Rød 15 år Martha Sofie Olga Therese Antagelig fra Olga Olausen 14 år, på reise med S/S Kotka med sin far skipsfører Ole Martin Olausen Se også postkort 009 side 14 og postkort 012 side 17 |
|||||
|
|||||
”O’Curry Street Kilkee Co. Clare”
Poststempel Claresholm, AL, 14.6.10 Poststempel to uleselige Poststempel Alexandria 7.7.10
Mr. Olaus Eriksen Græsvig pr. Fredrikstad Norway Europe
Omadressert til S/S Akershus, Norw. Consulate Egypt Africa |
|
||||
Claresholm 12.juni 1910
Dear friend Olaus. Just a few words to you.
I am now engaged to the nice little girl you remember from “Horten” (?). I wil soon go to the “Dogs” (?) and get married.
Yours cincerely C. Jønsberg, alba Canada
|
|||||
Til Erik Olaus Eriksen 24 år styrmann på S/S ”Akershus” Erik Olaus Fra Karl Jønsberg fra Halden (antatt) som reiste fra Oslo til Canada i 1910 for å søke hyre.
Se også postkort 018 side 23 og postkort 28 side 33
|
|||||
|
|||||
”Maternal happiness. B.J. Blommers”
Fru Martha Eriksen Rød Adress Hr. Skibsh: T. Torjussen Fredrikstad Norway Europa
|
|
||||
P. Broughton 12.10.08
Hilsen fra Mr. Possingham Adelaide South Australia
|
|||||
Til Maren Eriksen hjemme på Rød 48 år gammel Fra Mr. Possingham i Adelaide. Ukjent
|
|||||
|
|||||
Poststempel uleselig
Censored by Kings Harbourmaster, Kirkwall
Fru Maren Eriksen Rød Adr. Kjøbm. Jahren Fredrikstad Norway
|
|
||||
Kirkwall 5/6-1915
Kjære mor!
Ligger nå her på det uvisse om når og hvor det blir at gå hen. Venter på ordre hver dag.
Alt står forresten bra til. Kanskje vi kan være hjemme før dette men skriver da vi er blit narret nu i 5 dage idet vi trodde vi skulle sluppet av sted med det samme.
Håper alt står bra til hjemme.
Mange hilsner til Dere alle fra din hengivne sønn Olaus
|
|||||
Til Maren Eriksen hjemme på Rød 55 år gammel Fra sønnen Erik Olaus 29 år , fant ikke ut hvilket skip han var på da. Han hadde vært på ”Tysla” da den gikk på en mine i 1914 ved Vlissingen i Nederland, og han hadde sin første tur som skipsfører på ”Rena” i 1918.
|
|||||
|
|||||
”Borgå – Porvvo Interiør af domkyrkan – Touomiokyrkko sisältå”
Poststempel Borgå 2.7. 1907 Poststempel uleselig 5.7 .07
Frk Martha Eriksen Adr. T. Torjussen Fredrikstad Norge
|
|||||
Borgå 1-7-07
Kjære søster!
Tak for brevet som jeg fikk i dag.
Bliver ikke færdig paa en uges tid endnu.
Brev er det ikke sikkert du faar herfra.
Hilsen til alle fra Olaus
|
|||||
Fra Erik Olaus Eriksen 21 år gammel styrmann på S/S ”Kotka” Til søster Martha Eriksen 15 år hjemme på Rød Martha Erik Olaus Ole Martin Dette er antagelig samme tur som i postkort 005 (side 10) postkort 012 (side 17), og Olaus’ onkel Ole Martin Olavesen var skibsfører
|
|||||
|
|||||
”Storgaten Uleåborg”
Poststempel uleselig
Fru Maren Eriksen Rød Kjøbm. H. Jahren Fredrikstad Norwegen
|
|||||
Uleåborg 11.10.06
Kjære mor !
Tak for brevet som jeg modtok i gaar. Vi er allerede paa vei. Dette blir sendt med lodsen. Antager vi er i Shields omkr. den 20de da.
Det står godt til.
Kjærlig hilsen Olaus
|
|||||
Fra Erik Olaus Eriksen 20 år gammel styrmann antagelig på S/S ”Mandalay”,kanskje den samme stålbarken Mandalay som havarerte på sørkysten av South Australia 1911. Til mor Maren Eriksen 46 år hjemme på Rød.
|
|||||
|
|||||
”A Merry Christmas”
Poststempel Milton Sta. Brooklyn N.Y. 1.PM 26.11. 1918
Mr. & Mrs. Nils Johansen Græsvik Fredrikstad Norge |
|||||
En glad jul og et godt nyt aar
ønskes dere alle
fra Karen
|
|||||
Fra Karen Nilsen, 27 år bodde i Brooklyn, fra Gressvik datter til Nils’ halvbror Hans Peter Nilsen. Ellen Nils Til Ellen ,34, og Nils Johansen, 41, hjemme på Gressvik
|
|||||
|
|||||
”Borgå – Porvoo Runebergs staty - Runeberginpatsas”
Poststempel uleselig
Frk. Martha Eriksen Rød Adr. Skibsh. T. Torjussen Fredrikstad Norge |
|||||
Borgå 8-7-07
Kjære søster!
Brev faar jeg ikke tid til at sende herfra.
Vi er nu lastet og kommer antagelig til at gaa ud i morgen eftermiddag.
Alt står godt til.
Hilsen til eder alle fra
Olaus
|
|||||
Fra Erik Olaus Eriksen 21 år Til Martha Sofie Eriksen 15 år hjemme på Rød
Samme tur som postkort 009 side 14 og postkort 005 side 10
|
|||||
|
|||||
”Kristiania. Eidsvoldsplass. Studenterlunden”
Poststempel uleselig
Fru Maren Eriksen Rød Krosnes Pr. Fredrikstad
|
|||||
Kristiania 16/7-24
Kjære Mor!
Gratulerer med den 17de.
Hilsen Edle & Kristoffer
|
|||||
Fra Edle f. Ihleby (35) og Kristoffer (36) Eriksen i Oslo Til svigermor/mor Maren Eriksen Rød på 64 årsdagen hjemme på Rød
Ved Folketellingen 1.12.1923 bodde de i Munkedamsveien 65b i Oslo og Kristoffer jobbet som ingeniør hos A/S G. Hartmann
|
|||||
|
|||||
”God Jul”
Poststempel uleselig Poststempel Fredrikstad 25.11.03
Frøken Ellen Eriksen Rød Adress Skibsh. T.Torjussen Fredrikstad V Norge
|
|||||
God Jul tillønskas av
Otto Andersson.
Takk for kortet
|
|||||
Fra Otto Andersson, svensk, ellers ukjent. Til Ellen Eriksen, 19 år, hjemme på Rød |
|||||
|
|||||
Poststempel Kristiania 19.12.1916
Herr Eriksen Adr. Herr Nordby? Apothekergt. Snillsberggaarden Horten
|
|||||
Lysaker 11/12-16
Dear Sir!
Gratulerer med snart overstaat tentamen og kemi! Haaber det gikk bra.
I am allright.
Ønsker deg en god jul.
Med hilsener fra Torstein Kj. Semb.
Hils til de andre bestyrelsesmedlemmer
|
|||||
Fra Torstein Kj. Semb på Lysaker Til Herr Eriksen i Horten
|
|||||
|
|||||
”Gøteborg. Restaurant Yolands konsertsalong”
Poststempel Uleselig
Fru Maren Eriksen Rød Krosnæs pr. Fredrikstad Norge
|
|||||
Gøteborg 22/6-17
Kjære mor!
Ja nu er vi her og dessverre er det snart forbi for denne gang. Har hadt det saa godt i alle dele. Haaber du har det bra.
Kommer hjem til uken en dag. Mange hilsner din Viktoria.
Skriver kanskje før jeg reiser hvis jeg får tid. I tilfælde ikke sender jeg mine bedste hilsner. Olaus.
G.A.Lilja
|
|||||
Fra Viktoria aka Vikken Pedersen (29) g.m. Erik Olaus Eriksen(31) Viktoria Olaus Maren Til svigermor og mor Maren hjemme på Rød (55)
Kanskje Viktoria her har reist for å møte Olaus i Gøteborg, hun ankom med tog og han med skipet sitt? G.A.Lilja er ukjent
|
|||||
|
|||||
”Elverum”
Poststempel Hamar 23.12 .1921
Fru Maren Eriksen Rød, Gresvik Pr. Fr.stad
|
|||||
Toget til Hamar 23-12-21
Kjære dig!
Nogen få ord om de kunde nå dig før jul.
Vi kan ennu ikke si bestemt når vi kommer, antageligvis blir det 3de dag. Men kan du ikke henge nøkkelen ut?
En velsignet julefest ønskes dig og de andre av oss begge.
Din Martha
|
|||||
Til Maren Eriksen (61) hjemme på Rød Bent og Martha Maren Fra datteren Martha (29) på togreise til Hamar.
Kanskje det er Martha og Bent (25)som reiser. De giftet seg i 1920
|
|||||
|
|||||
”Maiden’s Dream”
Poststempel Claresholm, Alta, Canada Poststempel uleselig 9.11. 09 Poststempel Fredrikstad 17.11. 09
Mr. Olaus Eriksen Græsvik pr. Fredrikstad Norway Europe Omadressert tilS/S ”Akershus” Capt. Martin Queenborough Kent England
|
|||||
25/10-09
Kjære Olaus!
Snart er vel du ogsaa midt i dansen. Haaber du sender meg et kort.
Skal snart sende deg fotografi men maa til en by ser du her er det bare prærie.
Hjerteligste Hilsen fra ”Dagvakten”
Adr. Claresholm, Alta, Canada
|
|||||
Til Erik Olaus Eriksen 23 år om bord S/S ”Akershus” Fra C. Jønsberg i Claresholm, Canada. Se kort 006 side 11 og 028 side 33
|
|||||
|
|||||
”Gjoa and Dutch Windmill, Golden Gate Park, San Francisco, Cal.”
Poststempel Oakland, California 1913
Miss Martha Eriksen C/O H. Jahren Fr.stad Norway
|
|||||
98 Glen Ave. Piedmont, Oakland, Cal 9-3-13
I wish you a happy Easter!
Regards from S. Ottesen
|
|||||
Til Martha Eriksen Martha Fra S. Ottesen. Ukjent
|
|||||
|
|||||
”Entrance to White City”
Poststempel Manchester
Frk. Martha Eriksen Rød Adr. T. Torjussen Fredrikstad Norway
|
|||||
Manchester 2-4-08
Kjære søster! Igaar kom vi hertil og er allerede halvt udlosset. Vi skal gaa herfra ballastet til Drammen.
Jeg liker meg bra. Brev faar jeg vist ikke tid til at skrive.
Hilsen til Eder alle fra Olaus.
Naar vi faar taget ind en del last i Drammen kommer til til Fredrikstad. Adr. A. Wold, Drammen
|
|||||
Fra Erik Olaves Eriksen. Antagelig om bord på skipet ”Hauk” som styrmann. 22 år Til søsteren Martha Sofie hjemme på Rød 16 år
|
|||||
|
|||||
”Stora Sundby Slott”
Poststempel uleselig
Frk. Ellen Eriksen Adr. Skibshandler Torjussen Fredrikstad
|
|||||
|
Namsos 1-12-04
Tusind tak for kortet. Det var vist noget nyt paa kortenes område. Har ikke seet saadanne før.
Her er frygtelig koldt om dagen, fjorden ligger frosset og det har den ikke gjort siden 98 siger dem her.
Hils L.
Hjertelig hilsen deres W. Thorvaldsen
|
||||
Til Ellen Eriksen hjemme på Rød. 19 år gammel Fra W. Thorvaldsen. Ukjent
|
|||||
|
|||||
”Entrance To Prospect Park, Brooklyn N.Y”
Poststempel Brooklyn N.Y. Jun 30 1909 Poststempel Clarke City QUE. Jul 5 09
Mr. E.O.Eriksen C/O North Shore Power R.r and Navign. Co. Clark City P.Q. Canada
Omadressert til “Akershus”
|
|||||
Brooklyn 29-6-09
Kjære cousin! Tak for kortet, det var morsomt at høre fra dig. Vi har det bare bra. Håber at se dig til høsten igjen.
Lev så vel.
Hjertelig hilsen fra os alle.
Håber at høre fra dig.
|
|||||
Fra Kristian Abrahamsen (ca. 39 år)som var gift med Olaus sin kusine Juliane Petrine Iversdatter. De bodde i Brooklyn fra ca 1902 og hadde tre barn. Til Erik Olaus Eriksen (23 år) på S/S ”Akershus” Juliane |
|||||
|
|||||
”Gen. U.S.Grant’s Tomb, New York”
Poststempel Philadelphia 24.4.09
Frk. Martha Eriksen Rød Adr. Kjøbm. H. Jahren Fredrikstad Norway
|
|||||
Philadelphia 4-4-09
Tak for brevet. Haaber du ikke er sanndrømt eller hva sier du.
Vi avgikk fra New York i går og går antageligvis herfra for Montreal. Efter at ha tat ind last i Canada, blir det så tvers over til England. Adressen blir da Queensborough, Kent, England.
Kjærlig hilsen til Eder alle fra din bror Olaus
|
|||||
Fra Erik Olaus Eriksen, 23 år, styrmann på S/S ”Akerhus” Til søsteren Martha, 17 år hjemme på Rød
|
|||||
|
|||||
”Glædelig Jul”
Poststempel Mandal
Enkefru Eriksen. Rød Krosnes Pr. Fredrikstad
|
|||||
Matmo, Mandal
Julen 1927
En Rigtig God Jul og Et Godt Nyt Aar Ønskes af
Marie og Aug Bentsen
|
|||||
Fra Marie og Aug. Bentsen i Mandal som var foreldrene til Bent Bentsen, gift med Matha Sofie Eiksen
Til Maren Eriksen, Marthas mor, hjemme på Rød 67 år
|
|||||
|
|||||
”Hugh Bell Schools, Middlesbrough”
Poststempel Middlesbrough 7 FEB 14
Hr. Kapt. H.B. Eriksen Adr. Kjøbm. H. Jahren Fredrikstad Norway |
|||||
Middlesbrough 7/2-14
Kjære foreldre!
Modtok brevet fra mor i går hvorfor takker.
Fik også brev fra Vikken iforgår og hun siger mor ikke har vært rigtig bra. Hvis så er tilfelde sender jeg …..hjem fra Gøteborg, men ellers er jeg svært kake nemlig da næsten alt jeg har er ferdig til at begynne på vandringen.
Alt står bra til. Går ut herfra ved 4-tiden i fmiddag, og…Nørresundby mandag.
Mange hilsner fra Eders hengivne Søn Olaus.
|
|||||
Olaus Maren Hans Bernhard Fra Erik Olaus 28 år styrmann på ”Akershus” Til foreldrene Maren og Hans Bernhard Eriksen. Hans Bernhard var hjemme Rød men reiste ut igjen fra Fredrikstad med ”Cimba” 16.4.1914, på utlandet
|
|||||
|
|||||
”Garrison Parade Ground Hongkong”
Poststempel Shanghai 7 Des 1921
Fru Maren Eriksen Rød pr. Krosnæs pr. Fredrikstad Norge
|
|||||
Shanghai 5/12-21
Kjære mor.
Dette kun for at ønske dig og dine et rigtig godt nytaar. Julehilsenen kommer desværre for sent. Vi har nu vært i Hongkong og er på tur til Shanghai. Julen faar vi vel i Japan tenker jeg.
Har det bare godt i alle dele. Har vært forholdsvis pent vær hele tiden.
Hilsen til eder alle. Din Vikken
Idet jeg haaber alt staar godt til med Dere allesammen, ønsker jeg dere et godt nytår.
Mange hjertelige hilsener Olaus |
|||||
Vikken Olaus Maren Fra Vikken (Viktoria) 33 år og Erik Olaus Eriksen 35 år, kaptein på ukjent skip. Med på reisen hadde de sannsynligvis datteren Else Erika (18mnd) og en påbegynt sønn Hans Magnus som ble født sommeren 1922. Til svigermor og mor Maren Eriksen hjemme på Rød.
|
|||||
|
|||||
”Superintendent’s House Soutwark Park”
Poststempel London
Hr. Olaus Eriksen C/O Capt. Martin S/S ”Akershus” Norwegian Church North Shields
|
|||||
Oxford Street 18 oktober.
Kjære fetter.
Tusind tak for …. …. kort. Er…i byen i dag og sender dig saa mit kort fra London’s største forretning.
Vi lever alle bra. Lina Jacobsen (forhenv. Lina Alfsen) er hos os paa besøg mens hennes mann er en tur i Norgge. De bor i Skeen. Hun hilser dig.
Til sist en hjertelig hilsen fra din kusine - Signe |
|||||
Olaus Signe Fra Signe Marie Hansen f. 1891, bosatt i London noen år etter 1900 sammen med foreldrene Karoline og Hans Edvard Olavusen. Til Erik Olaus Eriksen om bord på S/S ”Akershus”
|
|||||
|
|||||
”A quiet spot, Lake of the woods, Ont. Canada”
Poststempel Lethbridge Poststempel Fredrikstad 09 Poststempel Gressvik
Mr. Olaus Ericsen Gressvik, Fredrikstad Norway Europe Omadressert til SS “Akershus” North Shore Power Railway & Navgn. Co. P.Q. Canada
|
|||||
Lethbridge Alta
25 juli 1909
Kjære Olaus
Hjerteligste Hilsen fra ”Dagvakten” Carl Jønsberg.
Skal sende photo snart |
|||||
Olaus
Til Erik Olaus Eriksen (23) om bord på S/S ”Akershus” Fra Carl Jønsberg, se kortene 006 (side 11) og 018 (side 23)
|
|||||
|
|||||
”East River, Brooklyn Bridge, New York”
Poststempel Brooklyn NY Apr.4. 1911 Poststempel uleselig
Miss Martha Eriksen c/o Mr. Capt. Eriksen Rød Krosnæs pr. Fredrikstad Norway
|
|||||
Brooklyn den 4-4-11
Kjære Martha.
Sender dig en hilsen fra Amerika med tak for sist. Takk for hilsen i Margits brev. Jeg liker mig ganske bra over her.
Ønsker dig en glædelig paaske, for jeg haaber dette naar frem. Hils din mor og alle kjente. Hils Hulda.
Mange hilsner fra Karen
c/o G.A.Hedberg, 624. 57st. Brooklyn, NY. Haaber snart at høre fra dig. |
|||||
Martha Til Martha Sofie 20 år hjemme på Rød Fra Karen Andrea Nilssen, brordatter til Nils Johansen . Margit hun nevner er hennes søster, og Hedberg er gift med hennes moster. Karens søsken og mor reiste alle til Amerika etter hvert.
|
|||||
|
|||||
”Glædelig Jul”
Poststempel Fredrikstad 24.12.08 Norsk frimerke 3 øre
Herr Olaves Eriksen C/o Herr Skibshandler Torjussen Her
|
|||||
En Glædelig Jul og et godt Nytaar
ønskes av Harald |
|||||
Til Erik Olaus Eriksen 22 år Fra Harald, ukjent
|
|||||
|
|||||
”Vaterland” der grøsste Dampfer der Welt
Poststempel Hoboken N.J. AUG. 16 1917
Kapt. Eriksen Bark Fixstjerne Smith str. Brooklyn
|
|||||
Mr. Eriksen
Please let me know waht time i am to kome aboard and oblige. John Monsen 160 10th str.Hoboken N.J. |
|||||
Til Hans Bernhard Eriksen 61 år, kaptein ombord på ”Fixstjerne”, det siste skipet han førte. Fra John Monsen, ukjent
|
|||||
|
|||||
”Houston Heights, Texas. The Boulevard”
Poststempel Navasota Texas Sep 19 1909
Hrr. Cap. H. Eriksen Skip Cimba Fredrikstad Norway
|
|||||
|
18.8.09 Jeg er nu id et forjætede land Texas og har fået arbeide for $40 i Stadens arbeide jeg ved ikke sikker adres enda da jeg skal gå med banen.
Hjertelig hilsen til dere og –O-
fra C Thomason |
||||
Til Hans Bernhard Eriksen 53 år, kaptein ombord på ”Cimba”. Fra C. Thomason, ukjent
|
|||||
|
|||||
”Klæbu Pleiehjem”
Poststempel Klæbu 29.12.34
Fru Maren Eriksen Græsvik Fredrikstad
|
|||||
Kjære tante!
Godt ny-år 1935 du.
Jeg har det godt i alle dele både legemlig og åndelig Håper det dtår vel til med dig tante. Men hvor er du nu?
Bedste hilsen Marie |
|||||
Maren Marie Johanne Olausen Til Maren Eriksen på Rød, 74 år Fra hennes niese Marie, antagelig Marie Johanne Olausen, 43 år, gift Johnsen
|
|||||
|
|||||
”Longships Lighthouse”
Poststempel FA(lmouth?) Poststempel Fredrikstad 13.9.06
Fru Maren Eriksen Adr. Skibshd. T. Torjusen Fredrikstad Norway
|
|||||
Falmouth 13.9.06
Kjære mor!
Tak for brevet.
Kom hertil lørdag. Ved ikke hvor vi skal gå endnu. Hils til eder alle fra din hengivne søn
Olaus |
|||||
Fra Eriks Olaves Eriksen antagelig om bord på ”Mandalay” . 20 år gammel Til moren Maren Eriksen hjemme på Rød
|
|||||
|
|
||||
”Aalborg. Cortes Gyde”
Poststempel N’castle-Tyne Aug 6 15
Fru Maren Eriksen Rød pr. Krosnes Fredrikstad Norway
|
|||||
Tyne 6/8-1915
Kjære mutter.
Mange tak for sidst og for all hygge mens jeg var hjemme og for klærne som jeg fik straks før vi gikk til sjøs.
Vi kom heldig over Nordsjøen denne gang også og det går nok bra resten av veien.
Hils allesammen og glem ikke Kristoffer når han kommer.
Mange hilsner fra din søn Olaus |
|
||||
Fra Eriks Olaus Eriksen antagelig om bord på ”Mandalay” . 19 år gammel Til moren Maren Eriksen hjemme på Rød Kristoffer som nevnes er broren til Olaus, 17 år. Det var nok ikke så greit å være Maren på denne tiden i første verdenskrig, med så mange av familien ute til sjøs når tyskerne trappet opp torpederingen av handelsflåtens skip. |
|
|
|||||
”Madrid” ”Lagartijo rematando un quite
Poststempel uleselig
Herr Capt. Olavus Hansen Rød Adr. Herr Skibshandler Torjusen Fredrikstad Noruega
|
|||||
Madrid 6.12-08
Glædelig Jul og Godt Nytaar ønskes Dem
med Hilsener fra Erika og B Sørensen |
|||||
Erika Christiane Eriksen Olavus Hansen
Fra Erika (31) og hennes mann Birger Sørensen i Madrid Til Olavus Hansen, Rød, 82 år hjemme på Rød. De hadde ikke direkte slekstskapforhold. Olavus Hansen sin datter Maren var svigerinne med Erikas far.
|
|||||
|
|||||
”Deep Hole, Horseneck Brook, Brookside Drive, Greenwich, Conn.”
Poststempel Greenwich, Conn Feb 13 1910 Poststempel Philadelphia PA Mar 3 1910
Mr. Olaus Eriksen S/S Akershus Capt. Martin 12 Norin Delaware Omadressert til 121 Toy Str. Philadelphia Omadressert til Baltimore
|
|||||
Greenwich 12-2-10
Kjære Olaus.
Modtog dit kort og har sendt brev til England men du har antagelig ikke fået det da du ikke nævner det.
Om du faar dette kortet saa svar og send det til: Greenwich Conn. Care of mr. G. Lauder.
Kjærlig hilsen Gunda
|
|||||
Til Erik Olaus Eriksen 24 år på ”Akershus” Gunda er ukjent Se også kort 48 side 53 |
|||||
|
|
||||
”Municipal building, New York City.”
Poststempel uleselig
Fru Maren Eriksen Rød pr. Gressvik Fredrikstad Norway
|
|||||
New York 18/12-11
Kjære mor.
Ja nu er vi snart paa farten igjen, vi skal gå til sjøs i morgen og faar julen i sjøen.
Jeg har hørt gjennom Vikken at alt nu staar godt til og ønsker Dig mor en glædelig jul.
Hilsen Olaus |
|
||||
Fra Erik Olaus Eriksen 23 år på ”Akershus” Til mor Maren 50 år hjemme på Rød |
|
|
|||||
”Thisted Kirke”
Poststempel uleselig Julefrimerke Danmark 1931
Fru Eriksen Rød Gressvik Fredrikstad Norway
|
|||||
Julen 1031
Kære Fru Eriksen.
De og Deres svigerdatter modtage Ønsket om en god og velsignet Jul og et godt Nytaar.
Venlig hilsen til Dere begge.
Helga Stoksgard.
Det er Thisted Kirke…..1 mil fra os.
|
|||||
Maren Signe Til Maren Eriksen 71 år hjemme på Rød og antagelig svigerdatteren Signe (41) som bodde med familien på Rød fra ca. 1920 til ca. 1934 Fra Helga Stoksgard i Danmark, ukjent |
|||||
|
|||||
Poststempel Gressvik 23.12.36
Hr. Nils Johansen Med Familie Hauge, Gressvik
|
|||||
Julen 1936
Gledelig jul!
Godt nytt år!
Inga Larsen
|
|||||
Til Nils Johansen m. familie hjemme på Haua Fra Inga Larsen, på Gressvik |
|||||
|
|||||
”New Approach, Williamsburg Bridge, Brooklyn”
Poststempel Brooklyn N.Y. Sept 15 1909
Mr. Olaus Eriksen A/A Akershus Capt. Martin Queenborough Kent England
|
|||||
Bklyn 15-9-09
Tak for brevet.
Jeg sender kort denne gangen da jeg har det svært travelt nu for tiden, men du skal få brev neste gang.
Kanskje du kjender igjen denne plads.
Havde brev fra Norge i dag og alt er som sedvanlig ingen nyheder,
Vennlig hilsen Gunda
|
|||||
Til Erik Olaus Eriksen ombord på ”Akershus” , 23 år gammel Fra Gunda, se også kort 037 (side 42) og kort 048 (side 53) |
|||||
|
|||||
“The New U.S. Mint – Phila. Pa”
Poststempel Lewes FEB 2 1910
Fru Maren Eriksen Rød Adr. Skibsh. T. Torjussen Fredrikstad Norway Europe
|
|||||
Philadelphia 31-1-10
S.S.AKERSHUS
Kjære mor!
Er nu lastet og avgår i morgen tidlig med kurs(?) for Martinique til en by som heter Fort du France.
Skal blive rigtig koselig at komme varmt veir igjen for her er rigtig koldt. Har været lidt forkjølet en 2-3 dage men forresten står alt godt til.
Kommer formodentlig tilbake her nordover om 5 uger.
Adresse er Earnline Steamship Co. Philadelphia.
Kjærlig hilsen til Eder fra din søn
Olaus
|
|||||
Fra Erik Olaus Eriksen 24 år på ”Akershus” med kurs for Martinique Til mor Maren Eriksen hjemme på Rød 50 år |
|||||
|
|
||||
Postempel uleselig
Frk. Martha Eriksen Rød
|
|||||
Juleaften 1908 Glædelig Jul og Godt Nytaar ønskes.
Din Lilly
|
|
||||
Til Martha Eriksen hjemme på Rød Fra Lilly, ukjent, antagelig på Gressvik |
|
|
|||||
Postempel Fredrikstad 23.12.31
Hr. Nils Johansen m/fam. Hauge Græsvik
|
|||||
Gledelig Jul godt Nyttår
fam. G.(?) Carlsen |
|||||
Til Ellen og Nils m familie på Gressvik. Kanskje fra Gustav og Emilie, Nils’ søster, som bodde i Pumpedalen i Glemmen. |
|||||
|
|||||
”Gøteborg. Parti från Slottsskogen”
Poststempel uleselig
Fru Maren Eriksen Rød pr. Krosnæs Fredrikstad Norge
|
|||||
Gøteborg 6/7-15
Kjære mor!
Jeg ser ”Tysla” er kommet.
Naar kommer Olaus og fruen?
Hils hjemme.
Jeg bor endnu på ”Hembygden”.
Hilsen Nils |
|||||
Fra Nils Bernhard Eriksen 25 år gammel Til mor Maren hjemme på Rød Olaus og Viktoria giftet seg 30.6.1915 og er kanskje på vei til eller kommer fra bryllupsreise. Med ”Tysla”?
|
|||||
|
|||||
”D/s Akershus”
Poststempel Kristiania 31.10. 10
Fru Maren Eriksen Skibhd. Torjussen Fredrikstad Norway
|
|||||
Shields 28-10-10
Kjære mor!Mange tak for dine breve, et i går og et i dag.
Blev udlosset i dag og ligger nu i tørdokken for at reparere hvis det bliver bestemt. Antagelig bliver vi isåfald liggende her mindst en måned.
Skulde være morsomt om far snart kom frem og fik ordre til en plads her i nærheten.
Kofferten blir sendt som ilgods fra Kristiania.
Kjærlig hilsen din søn Olaus |
|||||
Fra Erik Olaus Eriksen 24 år på ”Akershus” Til mor Maren 50 år hjemme på Rød |
|||||
|
|||||
”MERRY XMAS FOR THE ALLIES”
Poststempel Birkenhead 28 MAY
Mr. Mayet Barksim Captain Erics.. Norway C Liverp.. Eng..
|
|||||
Dear M. Mayet
I live here in Birkenhead and I am quite happy.
I like to see your ship. And I will come down some times.
Goodbye
|
|||||
Avsender er ikke kjent, heller ikke mottaker, men Mr. Mayet er vel en av mannskapet på ”Cimba” hos Hans Bernhard Eriksen Cimba Etter billedsiden på kortet å dømme er det kanskje fra 1. verdenskrig, Hans Bernhard var fører av ”Cimba” fra 1906 til forliset i 1915.
|
|||||
|
|||||
”A Peaceful Easter”
Poststempel Philadelphia Mar 28 1910 Poststempel Cuba 4 A..R.. Poststempel uleselig
Mr. Olaus Eriksen S/S Akershus capt. Martin Earn Line S/S Co. Philadelphia
Omadressert til Louis V. Place Havana, Cuba
Omadressert til M. Garcia Sagua la Grande
|
|||||
|
24-3-10
Ønsker du ikke at du var hjemme for Paaske, jeg gjør det. Du kommer antagelig til at tilbringe den paa sjøen.
Hvordan har du det forresten? Jeg er aldeles udmærket. Har ingen nyheder at fortelle dig.
Venlig hilsen Gunda Skriv straks
|
||||
Til Erik Olaus Eriksen, 24 år på ”Akershus” Fra Gunda i Philadelphia Se kort 041 (side 46) og 037 (side 42)
|
|||||
|
|||||
”Queen Victoria Memorial”
Poststempel uleselig
Hr. 2.den styr, Olaus Eriksen C/o S/S “Akershus” capt. Martin Norwegian Church Newport Mon.
|
|
||||
|
99 Evelyn Str. Deptford Park. S.E. July 25th.
Kjære fætter!
Mange tak for kortet.
Ser af dit kort til onkel at du endnu opholder dig I N.M. “Cimba “er ikke her. Den ankom Monksund for en god stund siden og er antagelig nu paa veien hertil. Kortet skal han faa sa snart han kommer.
Saa skal jeg hilse dig saa meget fra ”en gammel veninde”, nemlig frk. Ellingsen bestyrerinden paa Hortens læseværelse. Hun er paa ferie her og bor hos os. Hun kjenner ogsaa 1ste. styr og bad mig hilse ham ogsaa.
Her har været frygtelig hedt, nu er det lidt bedre da det blæser lidt.
Hilsen din kusine Signe.
Far og mor hilser. |
||||
Til Erik Olaus Eriksen 24 år styrmann på ”Akershus” Fra Signe Hansen, 19 år kusine, datter av Hans Edvard som var Olaus’ morbror. Da bosatt i London..
|
|||||
|
|||||
“A MERRY CHRISTMAS T Greet you with all hearty good Wishes”
Poststempel Oakland DEC 5 1914
Miss Martha Eriksen Rød Pr. Fr.stad c/o H. Jahren Norway
|
|
||||
98 Glen ave Oakland Cal 4-12-1914
Dear Miss.
I suppose you think I have forgotten all about you but I have not.
I have had a lot of misfortune which have set me in a bad humor. I am ashamed because I have not written to you for so long. You said in one of yours letter “better late than never” or what? I will now use the same expression, and hoping that you grant it.
Wishing you a merry Christmas and a happy new year.
I am your friend S. Ottesen |
|||||
Til Martha Sofie Eriksen 25 år muligens på denne tiden i arbeid som lærer på Orkerød barnehjem, Jeløy Fra S. Otttesen ukjent
|
|||||
|
|||||
”LIFE SAVERS BY STETTMAN”
Poststempel Vanderveer st Brooklyn MAR 18
Mr. E. O. Eriksen Kessel and co. 12 North Delaware ave Philadelphia
|
|
||||
Brooklyn 18-3-09
1000 tak for brevet og fred være med dig i dit nye rige. Jeg har ogsaa en udmerked plads.
Skulde lige at se dig nu foruden moustachen. Lad mig vide naar havner i kjærlighedens favn saa jag kan see hvordan en peppersvend tager sig du der.
Skriv straks.
En varm hilsen fra din G. H. |
|||||
Til Erik Olaus Eriksen 23 år Fra G.H., samme Gunda som kort 037, 041, 048. Kanskje ”det nye rige” det er snakk om viser til at Olaus møstret på ”Akershus” like før, 15.1.1909 |
|||||
|
|||||
Poststempel Moss 31.10.1917
Fru Maren Eriksen Rød Krosnæs Pr. Fredrikstad
|
|
||||
Orkerød 31-10-17
Kjære mor!
Tusen tak for brevet.
Ja, jeg har svært lyst at komme hjem søndag. Men da kommer jeg ikke lørdag aften. Kanskje jeg kommer tidlig søndag morgen.
Tusen tak for sidst. Vi kom godt og vel hjem søndag. Skal også hilse fra Oddbjørg saa mange ganger og si tak for sidst.
Hils hjemme.
Din Martha
|
|||||
Martha Sofie Maren Sophie Fra Martha Sofie Eriksen (26) på Orkerød barnehjem, Jeløy Til moren Maren ( 57)hjemme på Rød |
|||||
|
|||||
”Glædelig Jul”
Fru M.Eriksen Rød Krosnæs pr. Fredrikstad
|
|
||||
Julaften 1916
Ønsker dere alle en god og velsignet jul.
Hilsen s. Marie Olaussen |
|||||
Maren Marie Olaussen Til Maren Eriksen på Rød, 56 år gammel Fra Marie Johanne Olausen 25 år gammel, Marens brordatter |
|||||
|
|||||
”Nedover!”
Poststempel Sarpsborg 5.1. 14
Fru Maren Eriksen Rød Adr. Hr. Hans Jahren Fredrikstad
|
|
||||
Sannesund 4/1-14
Kjære mor vi kom ikke til ad gaa til Kristiania som jeg skrev i brevet. Vi har hat haardt vær over saa vi er blit forsinket.
Gaar til Kristiania i morgen middag.
Hilsen fra Harald |
|||||
Maren Harald
Fra Harald Henriksen, 17 år, Maren og Hans Bernhards adoptiv/fostersønn, Hans Bernhards søstersønn Til Maren Eriksen på Rød, 54 år gammel
|
|||||
|
|||||
Poststempel Fredrikstad 1.9.09
Herr E.O. Eriksen S/S ”Akershus”Capt. Martin Queenborough Kent England
|
|
||||
21-1-09
Kjære dig!
Har nettopp nu i byen faat høre at ”Cimba” er kommen. Den har havt lang reise nu.
Gratulerer med den 26de. Alt er bra hjemme.
Lørdag reiser Nils og jeg m.fl. til Aasgaarden.
Hjertelig hilsen Elen |
|||||
Fra Ellen, 25 år og nygift i 1909 Til broren Olaus, nettopp fylt 23 år, på ”Akershus” |
|||||
|
|||||
”Flyvefoto. Ekeberg”
Poststempel Oslo Gamlebyen 16.7. 35
Fru M. Eriksen Hauge Gresvik Pr. Fredrikstad
|
|
||||
Gratulerer med dagen kjære bestemor.
Takk for kortet
Hilsen fra Bent Guttorm og de andre |
|||||
Fra Bent Guttorm Bentsen, 9 år gammel Til mormoren Maren som har flyttet fra Rød til Nils og Ellen på Haua, i anledning hennes 75 årsdag Bent Guttorm og de andre |
|||||
|
|||||
”Marseilles. –La Cannebière – EL.
Poststempel Marseilles 11.10. 09
Styrmand O. Eriksen Krosnæs pr. Fredrikstad Norwege
|
|
||||
Marseilles 11-10-1911
Denne by er større enn Stettin og en hel del av litt av hvert.
Efter sigende skal vi gå i 9 måneder for Sloman, saa iaar blir det ikke til USA.
Haaber De har det bra.
Vi skal laste i Bona, Dirjbije, og Oran. Losse Stettin.
Hilset ifra Th. Gundersen |
|||||
Fra Th. Gundersen, ukjent Til Erik Olaves Eriksen 25 år |
|||||
|
|||||
”Aasgarden pr.Aasgaardstrand”
Poststempel Askim
Fru Maren Eriksen Rød Per Gressvik Fredrikstad
|
|
||||
Gratulerer med den 17de.
Lev lenge og vær lykkelig
Er nu i Askim bror Bernhard er ikke bra. Dr. Har været her 2 gange men vil ikke si noget.
Hilser til alle dine og vær du mange ganger hilset fra
tante Emilie
|
|||||
Fra Marens tante Emilie, som var gift med Martin Hansen, Marens farbror, i skrivende stund hos sin bror i Askim Til Maren på Rød |
|||||
|
|||||
”Wishing You Bright New Year”
Poststempel uleselig Poststempel Græsvik
Captain H.B. Eriksen Barque Cimba Fredrikstad Norway (Please forward to his home)
(lagt til) Krosnæs pr. Fr.stad
|
|
||||
Dear Friend
Just a card hoping it will find you well.
Received your welcome letter & pleasant to hear you are well.
I will now wish you and your family a Merry Christmas & a propersous & happy New Year.
Kindest regards from Etty and self.
Yours James M La….
|
|||||
Til Hans Bernhard Eriksen 50 år Fra James og Etty . Ukjent |
|||||
|
|||||
”Fra Bækkelaget”
Poststempel Oslo 16.7. 30
Fru Maren Eriksen Rød Gressvik Pr. Fredrikstad
|
|
||||
|
Oslo 16/7-1930
Vi gratulerer ogønsker dig Guds velsignelse på 70-års dagen.
Mange hilsner fra Rolf, Hans, Lillegut og Bent
|
||||
Til Maren på Rød fra svigersønnen Bent og barnebarn
|
|||||
|
|||||
”Norge. Mandal”
Poststempel Mandal 17.7. 1950
Nils Johansen Hauge Gresvik Fr.stad
|
|
||||
|
Mandal 17.7.50
Har det bra.
Reiser videre til Seterdalen i dag.
Gunnar |
||||
Fra Gunnar Johannes Johansen 22 år Til faren Nils Johansen, 71 år hjemme på Gressvik
|
|||||
|
|||||
”Heddal Stavkirke”
Poststempel uleselig Norsk Frimerke 25 øre
Hr. Nils Johansen H, Evjesvei 8 Gresvik
|
|||||
Tinnoset 6-6-57
Kjære dig! Denne kirken ligger ikke langt herfra, men jeg får nok ikke se den men pinsedagen skal jeg i Gransherad kirke og det gler jeg meg meget til.
Her har jeg det så godt og alt er bare bra. Reiser til Erik en dag til uken, men du skal få nærmere beskjed om når det blir, da jeg ikke har fått svar fra Erik endda.
Håper dere har det bra allesammen. Hils til alle.
Skal hilse fra Jan.
Kjærlig hilsen fra alle her.
Mor |
|||||
Til Nils Johansen 79 år hjemme på Gressvik Fra kona Ellen 73 år på tur til Tinnoset og Drammen.
Nils Ellen Jan Mjellekås Erik Johansen
|
|||||
|
|||||
”Södra Vägen, Göteborg”
Poststempel uleselig Svensk Frimerke
Fru Maren Eriksen Rød Pr. Fredrikstad Norge
|
|||||
h |
2/2-16
Kjære svigermor! Du venter vel paa at høre fra os, haaber du fik vor hilsen gjennem telefonen, dessverre kom vi for sent til at faa sagt adjø.
Ja nu har jeg deg godt kan du tro, kunne det bare vare en stund, men det gaar saa alt for fort. Det har været bra her da det ikke har været nogen overtid men nu begynner det vel snart. Blir ferdig her i dag og gaar så til Malmø.
Kommer snart ogsaa hjem som godt er. Hils alle de andre da.
Mange hilsener fra din Vikken.
Nu er du vel hjemme igjen. Kjedelig at vi ikke traff fatter. Vi kommer tik F.stad omkring den 18de.
Mange hilsner Erik |
||||
Fra Erik Olaus Eriksen, 30 år og hans kone Vikken, 28 år (Viktoria). Han begynte å kalle seg Erik istedenfor Olaus etter at han giftet seg, visstnok på oppfordring fra kona. Ellers ble han nok kalt Olaves av foreldre og søsken. I 1916 var Erik første styrmann på ”Tysla” Til mor Maren hjemme på Rød. 56 år.
|
|||||
|
|||||
”Vängåfyan & Torget i Sundsvall”
Poststempel Alnö 22.8. 04 Svensk Frimerke 5 øre Poststempel Fredrikstad 24.8. 04
Frøken Ellen Eriksen Rød Adr. Skibshandler T. Torjussen Fredrikstad Norge |
|||||
|
Den 21.8. 04
Nu är jag hemkommen från exersisen!
Hjertligt tack för det sista kortet!
Många kära hälsningar från Theodor
Min adr. är nu Alnö
|
||||
Til Ellen Marie Eriksen på Rød, 20 år Fra Theodor, svensk, ukjent
|
|||||
|
|||||
”Helsingborgutställningen 1903. Officiella brefkort”
Stempel Brunnby 6.10. 03 Svensk frimerke 5 öre Stempel Fredrikstad 7.10..03
Fröken Ellen Eriksson Adr. Herr Skibsh. T. Torjusen Fredrikstad Norge
|
|||||
|
Bästa Ellen.
Jag kom inte till at resa som jag skref på det förra kortet utan jag kom till at gå hemma och det tyckte jag hårt (?) om för det er så kalt och surkigt att taga ut så jag blev heldre tilsamma(??)
Många hälsningar från
Otto Andersson
|
||||
Til Ellen Marie Eriksen på Rød, 19 år Fra Otto Andersson, svensk, ukjent |
|||||
|
|||||
”Karlshamn. Strandvägen”
Poststempel Karslhamn 5.11. 04 Svensk frimerke 5 øre Poststempel Fredrikstad 6.11. 04
Fröken Ellen Eriksson Adress Skibsh. Herr T. Torjusen Rød Fredrikstad Norge
|
|||||
4/11 02
Wi ligger nu klara till at gå til sjøss och det blir nog att gå ut i morgon. Vi skal gå til Middlesbrough så jag tror inte vi hinner hem til jul i år.
Hjertliga hälsningar Otto Andersson
Hälsning till Kapten Eriksen samt Olaves och Olavesen.
Adress är Konsulatet, Middlesbrough, England
|
|||||
Til Ellen Marie Eriksen på Rød, 20 år Fra Otto Andersson, svensk, ukjent Ellen O.M.Olavusen Olaves Kapten Eriksen Kaptein Hans Bernhard Eriksen og svogeren Ole Martin Olavusen førte begge ”Kotka” (til forskjellig tid) og Olaves hadde vært om bord som styrmann. Ellen var med på jordomseiling ca. 1902
|
|||||
|
|||||
”Madrid – Palacio Real”
Fru Elen Johansen Rød Adr. Skibshndlr Herr Torjusen Fredrikstad Noruega
|
|||||
Paseo d Atocha 109 11/1-10
Kjære Elen!
Et rigtig godt Nytaar ønsker vi Dig og Din Mand.
Her har vi fuld Sommersol til hver dag, men temmelig koldt om natten. Om kveldene er det ikke frit at vi sender en Tanke opover til de lune Kakelovnes kroke hjemme i Norge. Vi har dog en Ovn og den er vor Stolthet og Hygge.
Tusen Tak for Brev!
Mange Hilsener til Dere begge fra Birger og Din Hengivne Erika
|
|||||
Ellen Erika Til Ellen Johansen, ganske nygift 26år. Fra kusinen Erika Eriksen 23 år, datter av Michal Eriksen. Hun var gift med Birger Sørensen som døde i Madrid av tyfus sommeren 1910
|
|||||
|
|||||
”Indalselfen”
Frøken Ellen Eriksen Rød Adr. Skibshandler T. Torjussen Fredrikstad (Norge)
|
|||||
Tak for kortet
Hjertelia hälsningar Theodor
|
|||||
Til Ellen Eriksen hjemme på Rød Fra Theodor, svensk og ukjent
|
|||||
|
|||||
”Grant Monument, Brooklyn. N.Y.”
Poststempel Brooklyn Dec 20 1905
Miss Ellen Eriksen Rød Kjøbm. Torjussen Fredrikstad
|
|||||
Godt nyt ønskes dere alle fra os.
Skal snart skrive.
Juliane
|
|||||
Til Ellen Eriksen, 21 år, hjemme på Rød Ellen Juliane Fra kusinen Juliane, 33 år. Dro til Amerika 1902 , giftet seg med Kristian Abrahamsen og hadde tre barn. Hennes mor var Hans Bernhard Eriksens søster.
|
|||||
|
|||||
”Göteborg. Sveagatan – Övre Husargatan.”
Poststempel uleselig
Fru Ellen Johansen C/o Kjøbm Anna Larsen Græsvik pr. Fredrikstad Norge
|
|||||
Gøteborg 21/8-15
Kjære søster
Tak for gratulationen den 12.
Paa dette kortet kan du omtrent se hvordan det ser ut der jeg bor. Det er en gate like ved Linneagaten. Linneagaten er forresten penere.
Jeg har det udmerket i alle dele. Spiser sover og arbeider. Allting går bra.
Hils hele haugen. Dine hjemme og de andre også.
Din bror Nils
|
|||||
Ellen Nils Bernhard Til Ellen Johansen hjemme på Haua, 31 år gammel Fra yngste broren Nils Bernhard, 25 år gammel i Gøteborg
|
|||||
|
|||||
”Alnö Gamla Och Nya Kyrka”
Poststempel Alnö Svensk frimerke 5 öre Poststempel Fredrikstad 18.11. 04
Frøken Ellen Eriksen Rød Adr. Herr Skibshandler T. Torjusen Fredrikstad Norge
|
|||||
Alnö den 16-11-1904
Tack för kortet. Kom med flera av samme sort.
Adr. är Gäfle Lasaratt, Stugan, Gäfle.
Många näpna hälsningar fr. Ira
|
|||||
Til Ellen Eriksen på Rød, 20 år Fra Ira, svensk og ukjent
|
|||||
|
|||||
”Westminster Abbey. London”
Poststempel uleselig
Frøken Ellen Eriksen Rød Adr. T. Torjusen Fredrikstad
|
|||||
|
14-4- 04
Kjære søster!
Tak for brevet. Jeg skal hilse fra flere kjendte her.
En venlig hilsen fra oss alle.
Olaus
|
||||
Til Ellen Eriksen på Rød, 20 år fra eldste broren Erik Olaus Eriksen, 18, antagelig i London, innom hos onkelen Hans Edvard, hans kone Karoline og kusinen
Signe. |
|||||
|
|||||
”Rotten Row, Hyde Park - London”
Poststempel uleselig
Miss Elen Eriksen Adr. Skiph Torjusen Fredrikstad Norway
|
|||||
43, Wellington Road, St.Johns Wood, N.W.
Okt.4.04
Tak for kortet jeg modtog for lenge siden. Lever fremdeles bare bra, haaber di gjør det samme.
Havde den fornøielse at hilse paa deres fader og broder før dem reiste hjem di maa hilse dem hærved (?)
Hjertelig hilsen deres Alette
|
|||||
Til Ellen Eriksen på Rød, 20 år Fra Alette i London, ukjent
|
|||||
|
|||||
Poststempel antagelig Sundsvall Poststempel uleselig 11.MY 03 Shipletter
Frøken Ellen Ereksen Bark Kotka. Capt. Ereksen Hunsehell & Co Barbados W.I
|
|||||
Takk for sednast!
Många kära hälsningar till dig du måste hälsa Olaus samt din pappa. Häls alla om bord på Kotka.
Håppas däte kommer f.. samm.. med Wi mår bra. Hils alla dine og Ester hälsar dig???)
Hälsningar från Ira
|
|||||
Til Ellen Eriksen om bord på ”Kotka”, 20 år Fra Ira, svensk, ukjent. Se kort 100 side 87
|
|||||
|
|||||
”River Anglesea, Geelong”
Poststempel antagelig Geelong
Frk Elen Eriksen Rød Adr. Skibsh. T. Torjusen Fredrikstad Norway Europa
|
|||||
Geelong 26-3-06
Kjære søster !
Vi bliver antagelig først at seile om en uges tid. Skal sende dig et par kort til.
Hilsen til eder alle…..
… Olaus
|
|||||
Til Ellen Eriksen hjemme på Rød, 22 år Fra broren Olaus,20, antagelig om bord ”Mandalay”, Geelong, Victoria, Australia. Samme Mandalay gikk på grunn i storm på en sandstrand vest i Australia 11.5.1915. Alle ble reddet . Olaus hadde mønstret av lenge før.
Olaus Ellen Mandalay i sanden på stranden |
|||||
|
|||||
”Sundsvall. Teatern.”
Poststempel uleselig ,,AT,,
Frk Elen Eriksson Rød adr. Skibsh. T. Torjussen Fredrikstad (Norge)
|
|||||
Tusen tack for kortet!
Kära hälsningar Theodor
|
|||||
Til Ellen Eriksen hjemme på Rød |
|||||
|
|||||
”Hvalsmoen, Ringerike”
Poststempel Hval Station 15- v-13 Norsk frimerke 5 øre
Fru Maren Eriksen C/o Hr. kjøbm. H. Jahren Fredriksta
|
|||||
Hvalsmoen 15/5-13
Kjære mor!
Jeg sendte et kort igaar men glemte adressen.
Den er Matr. no. 1950 N. Eriksen C/o Klaveness Pr. Hval st.
|
|||||
Til Maren Eriksen 53, hjemme på Rød Fra sønnen Nils Bernhard, 23, på Hval. |
|||||
|
|||||
Poststempel Alnö 27.12.1908 Svensk frimerke 5 öre
Fröken Ellen Erikssen, Rød Adress Skibshandler T. Torjussen Fredrikstad Norge
|
|
||||
Godt nytt år tillønskas af
Theodor
|
|||||
Til Ellen Eriksen hjemme på Rød 24 år gammel Fra Theodor, svensk, ukjent |
|||||
|
|||||
Poststempel uleselig Norsk frimerke 5 øre
Hr. Nils Johansen og familie Hauge Gressvik
|
|
||||
Julen 1919.
En velsignet jul og et godt nytt år ønskes dere av
Inga
|
|||||
Til Nils og familien som i 1919 besto av Ellen og barna Marie, Hans, Erik, Else Mari og Astrid. Fra Inga, ukjent |
|||||
|
|||||
Poststempel Arneberg 30-XII-25 Norsk frimerke 15 øre
Maren Eriksen Rød Gressvik Pr. Fredrikstad
|
|
||||
Mange tak for julehilsenen!
Et godt, velsignet nytaar ønskes Dem 1926.
Hjertelig hilsen fra os alle!
Langmoens
|
|||||
Til Maren på Rød 65 år gammel Fra Langmoens, Arneberg, Åsnes i Hedmark, for øvrig ukjent |
|||||
|
|||||
Poststempel Moss 27.12 .1917
Herr Nils Johansen Haua Pr. Gressvik
|
|
||||
1917 – 1918
En velsignet julefest
og et godt nyt år
ønskes dig og alle dine av
din Martha
|
|||||
Til Nils Johansen på Haua 39 år gammel Fra svigerinne Martha antagelig på Orkerød Barnehjem på Jeløya
|
|||||
|
|||||
Poststempel Sundsvall 30.12. 1902 Svensk frimerke 5 öre
Fru M. Eriksen Adr. Herr Skibshandler T. Torjussen Fredrikstad Norge
|
|
||||
Gott nytt År!
tillönskas af
Ira Alqvist
|
|||||
Til Maren på Rød fra Ira Alqvist. Sannsynligvis (iflg. Google) var denne Ira f. 1883 en sagbrukseier på Alnö som kjente familien Eriksen fordi de førte skip som gikk med trelast. Se kort 084 (side 79).
|
|||||
|
|||||
Poststempel Kristiania 23.12. 1918
Hr. Nils Johansen m/familje H. Evjesveg, Gressvik |
|
||||
Glædelig jul og Godt Nytaar
Familjen Aas
|
|||||
Til Nils Johansen og familien på Haua Fra familien Aas i Kristiania, kan være familien til Nils si kusine Mathilde Hansen Sandaker, gift Aas, bosatt i Kristiania . |
|||||
|
|||||
”Gratulerer”
Poststempel Langhus 21.5.54 Norsk frimerke 20 øre
Hr. Nils Johansen H.Evjesveg, Gressvik
|
|
||||
21-5-54
Kjære morfar!
Vi ønsker deg en koslig 76årsdag.
Gratulerer.
Hilsen Astrid, Einar, Per og Kari
|
|||||
Til Nils Johansen på Gressvik 76 år Fra datteren Astrid og familien på Langhus
|
|||||
|
|||||
Poststempel Oslo 23.12. 1927 Norsk frimerke 15 øre
Hr. Nils Johansen m/fam. Gresvik koop. forening Gresvik Pr. Fr.stad
|
|
||||
21-5-54
En velsignet julefest ønskes dere alle 10.
Håper at alt står bra til. Holder på å kopiere billeder fra isommer. Men det er så lite sol at det går sent. Skal sende dem så snart de er ferdige.
Hjertelig hilsen fra oss og Lillegutt. Hans,Rolf, Bent og Martha
|
|||||
Fra familien Bentsen i Oslo Til familien Johansen på Gressvik Det yngste barnet på hvert av bildene var ikke født i 1927
|
|||||
|
|||||
”Trondhjem. Fjeldseter Hotel”
Poststempel uleselig Norsk frimerke 5 øre
Fru Maren Eriksen Adr. Hr. Hans Jahren Fr.stad
|
|
||||
T.hjem 3/2-09
Kjære mor!
Tak for brevet med samt(?) indholdet som jeg modtok i dag. Alt staar bra til med mig. Liten tid en stund utover.
Hils allesammen
Hilsen din sønn Nils
|
|||||
Til Maren på Rød 49 år Fra sønnen Nils Bernhard 19 år på Teknisk Læreanstalt, Trondheim |
|||||
|
|||||
”St. Bergithas kirke og St. Josephs Hospital, Fredrikstad”
Poststempel Fredrikstad 20.12. 10 Norsk frimerke 3 øre
Fru Maren Eriksen Adr. Hr. Skibshandler Torjussen Fr.stad
|
|
||||
Kjære Tante!
Godt nyt Aar og hjertelig Tak for all deltagelse i dette.
Tusen Tak for den deilige kaken.
Du venter vel onkel hjem snart, hils ham fra mig.
Ja nu lever jeg igjen og jeg er glad for det nu. Længter sånn til barna mine, kommer vist herfra til Nytaar.
Mange hilsner til alle
Din Erika |
|||||
Til Maren på Rød 50 år gammel Fra Erika Sørensen, datter av Marens svoger Michael Eriksen . Sommeren 1910 døde hennes mann av tufys i Madrid, og datteren Birgit ble født 22 november samme året. Antagelig har Erika vært på sykehus i forbindelse med disse hendelsene |
|||||
|
|||||
”Aasgaardstrand”
Poststempel Aasgaardstrand Norsk frimerke 5 øre
Fru Maren Eriksen Adr. Hr. Skibshandler Torjussen Fredrikstad
|
|
||||
Kjære søster!
Tak for dit brev modtaget i dag.
Blev av betjeningen anmodet om at telefonere til Frsd. og bestille krans. Men jeg vilde heller bede dig tinge en paa deres regning til kr. 4.00 med sløye paategnet: Fra Aasgaardens betjening.
Dem føler deltagelse med Marie(?) og os. Vi kommer lørdag formiddag.
Hjertelig hilsen Olava
|
|||||
Til Maren på Rød Fra søsteren Olava på Aasgaarden i Åsgardstrand Her er antagelig noen som er død og skal begraves men siden årstallet mangler er det vanskelig å finne ut hvem det gjelder. Olava Kolberg Maren Eriksen
|
|||||
|
|||||
”Vendalsæter”
Poststempel Dovre Norsk frimerke 15 øre
Fru Maren Eriksen Rød Krosnes pr. Fredrikstad
|
|
||||
Kjære tante Maren!
Olstad seter, Vendalen, Hundorp st.
Jeg sender dig min hjerteligste gratulasjon i anledning din 70-års dag, og ønsker dig alt godt. Jeg bor ved veien forrest på bildet – Gudrun bor litt nærmere vannet. Mange hilsner til deg og dine.
Borghild
Gratulerer saa mange ganger med 70 aars dagen.
Hilsen Holms
Jeg bor i det lille huset
|
|||||
Til Maren på Rød på 70 årsdagen Fra søsterdatteren Borghild Kolberg 26 år. Maren Eriksen
|
|||||
|
|||||
”Parti fra Aasgaardstrand”
Poststempel Aasgaardstrand 16.4 .07 Poststempel Moss 18.4.07 Norsk frimerke 5 øre
Fru Eriksen Rød Adr. kjbm. T. Torjussen Fr.stad pr. Fredrikstad
|
|
||||
Teien 17-4-07
Kjære Mamma!
Vi kom frem mandag. Jeg var lidt syg tirsdag men det gikk straks over.
Var på Aasgaarden igaar og i dag og skal hilse saa meget fra alle sammen og si at de er friske.
Tante Teien ber også at jeg skal hilse.
Kommer Olaus til at reise snart?
Hilsen Martha
|
|||||
Til Maren på Rød. 47 år gammel. Fra datteren Martha Sofie 15 år, på besøk hos tante Teien , Emilie, som var gift med Marens farbror Hans Martin Hansen på Nordre Teigen gård, Slagen. Martha besøkte også Aasgaarden i Åsgårdstrand der mosteren Olava Kolberg bodde med mann og 10 barn.
Martha Sofie Maren Sofie Tante Teien Hans Martin Olava
|
|||||
|
|||||
”Parti fra Mjøsen”
Poststempel Nordbanernes PXP IA 18.11. 10 Norsk frimerke 10 øre
Herr Olaus Eriksen D/S ”Akershus” Capt Martin Smits Pontoons N Skilds England
|
|
||||
Minne 18-11-10
Halo kolega!
Du dukker op paa forsjellige steder. Og jeg dukker op i vilde bondebygdene.
Jeg er ikke sikker paa din tittel 1st eller 2de saa den tør jeg ikke bruge.
Du vender vel snart nesen hjem e-jind nu det er en stund siden du var hjemme nu 2 aar.
Her ser du sjøen som jeg driver paa. Men jeg skal hjem til jul kanskje du ogsaa.
Din adr. fikk jeg nu av Kristoffer kan hilse fra han ogsaa.
Mange hilsner Olaf.
|
|||||
Til Erik Olaus Eriksen 24 år om bord på S/S Akershus Fra Olaf, en kollega, ellers ukjent
|
|||||
|
|||||
”Eidsvolds plass, Christiania”
Poststempel Kristiania 19.7.05 Norsk frimerke 5 øre
Frk. Ellen Eriksen Adr. skibsh. T. Torjusen Fredrikstad V.
|
|
||||
19.7.05
Et parti fra byens bedre strøg .
Ser at goodt. Koret blev i Fr.stad modtaget med sympathie det glæder mig i hvorvel jeg ikke er medlem.
Takker for kortet. Er morsomt at have en del også fra de andre byer i Smaalenene. Hvordan gaar det i logen Deres?
G. Chr. Bjelland |
|||||
Til Ellen Eriksen på Rød , 21 år Fra Gabriel Christian Bjelland som hun antagelig hadde felles interesser i I.O.G.T. med. Han var født 1866 i Stavanger og var journalist og arbeidet på N.H.J, Norges Hoved Jernbane. Han skrev også bøker under pseudonymet Gabriel Normann, For eksempel ”En ulykkelig, Fortelling fra det vestlige Norge” i 1892 og ”Det forsvundne Testament eller Jordskredet i Verdalen. Nåtidsroman” i 1894. Han skrev også fortsettelsfortellinger.
|
|||||
|
|||||
”Dronningen, Kristiania”
Poststempel Kristiania 3.6.??? Norsk frimerke 5 øre
Fru Maren Eriksen Rød pr. Krosnæs Fredrikstad
|
|
||||
Kjære svigermor!
Ja nu er jeg hos Erik igjen og du kan tenke dig hvordan vi har det. Bare det ville vare en stund.
Dessverre fikk han ikke fri saa vi kunde reise hjem, men vi kommer en dag, du skal faa beskjed.
Haaber du har det godt. Mange hilsener din Vikken.
Hilsen fra Else.
Mange hilsener fra din hengivne søn ….
Hans Stangebye
|
|||||
Til Maren på Rød Fra svigerdatteren Vikken, på besøk Kristiania, antagelig hos familien til Michael og Else Eriksen på Slemdal i Kristiania. Hans Stangebye kan være en sjømann fra Nøtterøy, eller en annen fra Hvaler, eller ingen av dem.
|
|||||
|
|||||
”Hamar Jernbanestation”
Poststempel Nordbanerne PXP 27.7. 09 Norsk frimerke 2x5 øre
Hr. E.O. Eriksen S/S ”Akershus” Capt. Martin Queenborough Kent England
|
|
||||
|
Kjære O.
Nu er vi paa nedreisen. Hurra! Har spist en deilig middag og er i straalende humør. Hilsen Hildur
Kjære dem! Det ville være rigtig morsomt om de kunne være her og holde os med selskab. Hilsen fra Tulla.
Toget gaar og haanden er ustø. Vi ha reist siden kl ½ 7 og nu er den 3, er det rart vi da ikke ved hva vi skal tage os til. Vi er ikke fremme i Kristiania før kl. 7 i aften
|
||||
Til Erik Olaus Eriksen på ”Akershus. Hvem er Hildur og Tulla? Ikke godt å si. .
|
|||||
|
|||||
”Kjælkeagning i Slotsbakken, Kristiania”
Poststempel uleselig Norsk frimerke 5 øre
Hr. Olaves Eriksen Rød pr. Græsvik Adr. Torjusen Fr.stad
|
|
||||
|
Glædelig Jul!
Godt Nytaar!
Peder Johansen
|
||||
Til Erik Olaus Eriksen på ”Akershus”.
Fra Peder Johansen, ukjent. |
|||||
|
|||||
”Aasgaarden pr. Aasgaardstrand”
Poststempel Aagaardstrand Norsk frimerke 5 øre
Fru Maren Eriksen Rød Krosnes pr. Fredrikstad
|
|
||||
Kjære søster! 3-6-18
Tak for brevet. Vi er friske og lever bra. Nu er vi bare 4 daglig. Du kan tro jeg synes det er en voldsom overgang fra at være omgiven av saa mange baade sommer og vinter og saa meget at gjøre. Ja vi hadde nok hjelpen derefter.
Nu er Borghild og Tulla paa skolen samme dag og jeg er alene. Det er godt at bo saa nært vaart gamle hjem.
Johannes har det godt har faat bra plass på consul Wilhelmsens baater seiler paa Amerika har faat brev nylig. Marthe staar i butikk colonial i Skipperg og leier værelse.
Papa er nettopp reist til Hurum. Du vet vel, han har flyttet virkekreds Drammen istedenfor Smaalenene. Nu blir det vel sjeldnere vi treffes end før ogsaa men jeg er glad for denne forandringen med virkekredsen.
Hils Nils og Elen og Dere andre og lev saa vel ønsker Din søster Olava
|
|||||
Til Maren på Rød 58 år fra søsteren Olava Kolberg 51 år ved Aasgardstrand. Hva Papa, Paul Nilsen Kolberg reiste med i sitt virke er jeg ikke sikker på, men tror kanskje det var noe religiøst. Han var ellers gårdbruker og hotelleier, Aasgaarden var i sin tid ”badehotell”. Etter at Kolberg solgte hotellet i 1917 ble det døpt om til ”Sommerro”. Johannes sitter til venstre på bildet, Sigurd på trappa, Borghild, Helene og Signe midt i bildet. Skriften under er uleselig for meg.
|
|||||
|
|||||
”Østeraat Herresæde, opført 1655 – 56 Af Ove Bjælke”
Poststempel Trondhjem 15.5. 05 Norsk frimerke 5 øre Poststempel Fredrikstad 20.5. 05
Frk. Ellen Eriksen Adr. Skibshandler Torjusen Fredrikstad Omadressert til Adr. Skibsreder Eriksen Slemdal st. pr. Kristiania |
|
||||
Trondhjem 14-5-05
Kjære frk. E .
Tusind tak for kortet.
Har været en tur i Hamar og er flyttet til Trondhjem siden jeg sidst skrev. Trives udmerket her.
Har i dag besøkt fæstningen og været i Ihleparken og hørt paa musikken.
Hilsen deres Walborg Th. Skriv snart. Min adr: Mellemilen 4, Trondhjem.
Hilsen fra os alle til dig og forresten alle. Marna
Hils Lolla |
|||||
Til Ellen 21 år hos onkel skibsreder Michael Eriksen på Slemdal Fra Walborg og Marna, ukjente. Ellen Michael
|
|||||
|
|||||
”Parti fra Berger”
Poststempel Berger Poststempel Græsvik 2.6.11
Nils Johansen Græsvik Kjøbmand Sanaker pr. Fredrikstad
|
|
||||
Dyrdal den…
Kjære Nils
Det er saa lenge siden jeg har hørt noget fra Sigurd du har vel ikke Adr. hans.
Hvis saa er saa send den til mig er du snild.
Venlig hilsen Anny
|
|||||
Til Nils Johansen på Rød, 32 år Antagelig fra Anny Ellingsen 19 år, Nils sin tremenning som vokste opp i samme familie som Nils. Hun var barnebarn av Elling Eriksen, Nils sin fosterfar. Kjøbmand Sanaker i adressen er Nils sin fetter, sønn av Kristian Martin Sandaker som også bodde mye i samme hus som Nils og Anny.
|
|||||
|
|||||
”Ormøen”
Poststempel Kristiania 4.9 .06 Norsk frimerke 5 øre
Frøken Ellen Eriksen Adr. skibsh. T. Torjussen Fredrikstad V
|
|
||||
Hjertelig tak for Deres to sidste kort – fra Deres fereier. Kortene var vakre og særdeles interessante. De havde det udmerket paa reiserne i disse smukke egne.
Ormøen er som De ved en vakker ø, den er beliggende tæt ved Chr.a. Stedet er et valfartssel(?) for byfolk. +:Kappel
G.B
|
|||||
Til Ellen på Rød, 22 år Fra Gabriel Bielland |
|||||
|
|||||
”Drøbak med Oscarsborg og Haaøen”
Poststempel Kristiania
Frøken Ellen Eriksen Adr. skibsh. T. Torjusen Fredrikstad V
|
|
||||
Chr.a 9.2.05
Hjertelig tak for kortet.
Har tilfældigvis et kort som gjør mig i stand for en gangs skyld at bryte traditionen. En variation er paa sin plads.
Har flere gange været i Drøbak. Udmerket…vakkert…friskt…idyllisk. Bra loge der, ”Arbeidsmanden”
Tager mig snart en søndagtur til Fr.stad
Broderligst G. Chr. Bielland
|
|||||
Til Ellen på Rød, 22 år Fra Gabriel Bielland
|
|||||
|
|||||
”Christiania. Slottet”
Poststempel Kristiania Norsk frimerke 5 øre
Frøken Ellen Eriksen Adresse Herr skibsfører T. Torjusen Fredrikstad
|
|
||||
Kristiania 22de oktober
Kjære Ellen!
Mange tak for brevene og for kortet, jeg har faaet, og for gratulationen.
Jeg har skullet skrevet til dig men har ikke faaet nogen adresse.
Jeg liker meg meget godt. det er sandt. Jeg maa rigtignok ønske dig velkommen jeg kan tænke mig det var deilig ar komme kjekt hjem igjen. Du maa tage dig en tur hidind det skulde være saa uhyre morsomt at snakke med dig.
Nu er det nok fuldt du er på det hjerteligste hilset. Du skal snart faa brev.
I (?) S (?)
|
|||||
Til Ellen på Rød, 19 år Ukjent avsender. Greier ikke å fastslå initialene men det er kanskje fra en kvinne iflg skriften og enten nær venn eller slektning iflg tonen.
|
|||||
|
|||||
”Stortorvet, Kristiania”
Poststempel Kristiania 29.7.05 Norsk frimerke 5 øre
Frøken Ellen Eriksen Adr, skibsh. T. Torjusen Fredrikstad V
|
|
||||
29.7.05
Mange tak for lappepigerne – det var et vakkert idullisk billede.
Har indtaget i mit blad Deres notits om logemøterne om sommeren pg bryggede en artikel paa grundlag af denne notits++jeg er nemlig redaktør for ”Tyrifakkelen” – haandskreven avis for ”Vaarblomsten”
G.B.
|
|||||
Til Ellen på Rød, 21 år Fra Gabriel Bielland
|
|||||
|
|||||
”Stortorvet, Christiania” Poststempel 19.9. 11 Norsk frimerke 5 øre
Fru Maren Eriksen Rød Adr: Kjøbm. H. Jahren Fredrikstad
|
|
||||
Kristiania 10de sept 11
Kjære mor!
Ankom idagmorges kl. 71/2 hertil med Kong Håkon.
Vi var saledes lidt forsinket og traff ikke Nils før på pentionatet.
Blir herinde til imorgen da jeg har forskjælligt at utrette, så det blir temmelig sent i aften. Kommer med middagstoget tænker jeg.
Kjærlig hilsen Olaus.
Sidder hos Edvard og skriver. Kan hilse fra alle og Nils.
|
|||||
Til Maren på Rød 51 år Olaus Maren Hans Edvard Nils B Fra sønnen Olaus 25 år
Det er usikkert hvem Edvard og Nils er men foreslår Marens bror hans Edvard og hennes yngste sønn Nils B, uten at jeg vet om de var i Oslo på dene tiden. |
|||||
|
|||||
”Aasgaardstrand - Aasgaarden” Poststempel Aasgaardstrand Poststempel Moss Poststempel Græsvik 5.8.07
Herr Nils Johannesen Kirkeby Græsvik Pr. Fredrikstad
|
|
||||
Hvis ikke noget uforutsett indtræffer saa kommer jeg. Skal bli gjildt at treffe og faa se mange kjendte kjære ansikter i gjen.
Kommer enten lørdag med sidste tog eller middagstoget søndag.
3-7-07
Vennligst Paul Kolberg
|
|||||
Til Nils Johansen på Gressvik Fra hans fremtidige kones onkel Paul Kolberg på Aasgaarden |
|||||
|
|||||
”Christiania. Parti fra Skovveien”
Stempel Kristiania 13.10. 06 Norsk frimerke 5 øre
Frk Ellen Eriksen Skibsh. T. Torjusen Fredrikstad V
|
|
||||
13.10.06
Takker meget for kortet!
Har havt det usedvanlig travelt derav den sene besvarelse.
Ønsker gjerne kort af stationer og kirker etc. fra landet omkring i Deres amt.
Hvordan staar det til i Deres loge?
Hjertelig hilsen G Chr Bielland
|
|||||
Til Ellen på Rød 22 år Fra Gabriel Bielland |
|||||
|
|||||
”Hilsen fra Christiania”
Poststempel Græsvik Poststempel uleselig 6.10. 1902 Poststempel Fredrikstad 7.10. 1902
Frk. Eriksen Bark ”Kotka” kaptein Eriksen Johannesdal Aangsåg Sundsvall Sverige
|
|
||||
6-10-02
Kjære Ellen.
Tusinde Tak for kortet og presenten.
Sender Dem gjennom dette kort en hjertelig gratulation og ønsker at De næste geburtsdag befinder Dem her igjen med mange indrundne behagelige indtryk fra de forskjellige steder.
Ønsker fremdeles en lykkelig reis.
Mange hilsner fra ”Rutli” og meg selv.
Signe Ottesen
|
|||||
Til Ellen på Rød 18 år, fra Signe Ottesen. Muligens en som i 1900 bor i Onsøy men er fra Kristiania, lærerinde i folkeskole, ugift.
|
|||||
|
|||||
”Teien”
Poststempel Aasgaardstrand Poststempel Moss Norsk frimerke 5 øre
Fru Maren Eriksen Rød Adr. Kjbh: Torjusen Fredrikstad
|
|
||||
10-10-07
Kjære Maren
Modtaget Dit og Elens brev vorfor takkes.Jeg kommer ikke til at reise føren om fjorten dagers tid endnu, det skulle være hyggelig om Du kom førend jeg reiser.
Fra Aasgaard kan jeg hilse alt står godt til.
Venlig hilsen til Eder alle.
Emilie
|
|||||
Til Maren Eriksen på rød 47 år gammel Fra Emilie, 60 år , ”tante Teien” som var gift med Marens farbror Hans Martin. Han døde 1903. Hans Martin Emilie Maren |
|||||
|
|||||
”Holmestrand. Kirken”
Poststempel Holmestrand 3.3.09 (?) Norsk frimerke 5 øre
Frøken Elen Eriksen Rød Adr. Skibsh. T. Torjusen Fredrikstad
|
|
||||
Holmestr. 2 mars
Kjære dig Elen!
Jeg skammer mig over at jeg ikke har tat over tvert og skrevet før, men jeg har villet skrive brev ser du. Nu er det imidlertid ikke blit, derfor får du nøies med dette inntil videre. Vi har svært meget at gjøre nu ser du, derfor vet jeg også du vil unnskylde mig.
Ikke engang søndagen har vi fri, for da har vi regnestykker som skal innleveres mandag. Saa har vi 2-3 praktiske prøver hver uke, og disse kræver god forberedelse. Til dette kommer saa stile, repetet…osv. og da forstaar du tiden er kostbar.
Mange tak Elen for det vakre kortet jeg fik. Slike kort er aldeles nydelige synes jeg.
Slik som tiden gaar du aa eksamen, eksamen - -.
Her ser du kirken i Holmestrand Elen. Den er ikke pragtful, synes du vel?.
Saa lev da vel kjære du, mange hilsner fra din Inga
Du skal snart faa brev Elen, dette er bare saan foreløbig.
|
|||||
Til Ellen antagelig fra Inga som var gift med Ellens fetter Hans Ludvig Eriksen Ellen Inga Hans Ludvig |
|||||
|
|||||
”Voxenkollen. Christiania”
Poststempel Slemdal i Aker 2.7.05 Poststempel Kristiania 3.7.05 Norsk frimerke 5 øre
Frøken Ellen Eriksen Adr. Herr Skibshandler Torjussen Fredrikstad
|
|
||||
3/6-05
Kjære Ellen
Her kjender Du Dig ogsaa igjen. Vi har deilig veir. Solskin og Regn ligelig fordelt.
I morges reiste Hans og Inga på ferietur til Hvaløerne, kommer tilbage næste Mandag. I’s Sverigereise fik hun avbud paa.
Du! Jeg kunde fortælle Dig noget morsomt, men du faar faa det pr. brev, det er i samme Smag som den gule rosen bare meget, meget verre. Nu faar du være nysgjerrig en Stund.
Hilsen til Eder alle fra din Erika |
|||||
Til Ellen Eriksen på Rød 21 år (?) Ellen Erika Fra Erika, Ellens kusine, datter av Michael Eriksen, 28 år.
|
|||||
|
|||||
Poststempel Hol 27.4. 20 Norsk frimerke 10 øre
Hr. H. E. Hansen Krosnes pr. Fredrikstad
|
|
||||
Hol i Hallingdal 26/4/20
Kjære Hansen!
Har mottaget fra Dem kr 10 hvorfor De takkes. Skal ordne det m eksp. snarest.
Saa De skal flytte tilbake til Krosnesnu, de har kanskje faat en anden post? Skal bli hyggelig at høre fra Dem.
Her er dt en vældig mængde at gjøre men naar helsen er bra det bare en glæde at ha det travelt. Det vil dog ikke gaa i lengden at ha to arbeider som begge krever sin mand helt ud saa jeg kommer til at forlate Hol med udløpet av min min konstitusjon (30 sept.)
Det blir ikke slik som jeg hadde haapet at jeg kan faa en stilling inden sjømandsmissionen til høsten. Jeg kommer til at søge et kald her hjemme men vil ikke opgi B&H
Gud vil nok greie det for mig slik at dette vil lykkes for mig. Det var maaske best saaledes. Det kommer stadig nyt godt stof til bladet.
Med en hjertelig hilsen til Dem og Deres
H. Horneman
|
|||||
Til Hans Edvard Hansen, 66 år på Krosnes i Onsøy. Fra H. Horneman 61 år , Hol I Hallingdal Hans Edvard var Marens eldste bror. Født i 1854, Han dro til sjøs første gang i 1870 og hadde skipperbevis fra 1876. I 1905 førte han ”Veritas” fra London 2. oktober med ballast på tur til Kotka i Finland. Det ble et forferdelig uvær, alle forbindinger løsnet og skuta sprang lekk. De drev sørover og greide tilslutt å ta seg inn til Ymujden i Nederland. Skuta ble kondemnert. Hans Edvard var veldig religiøs og ville aldri gå til sjøs på en søndag, samme hvor bra forhold det var. Dette ble ”Veritas” endelikt. 1. oktober var det nemlig fine forhold for å starte reisen fra London til Kotka, men det var også søndag. Hans Edvard eide sjøl part i skuta. I tiden 1908 til 1912 var han assistent/vaktmester i Sjømannskirken i London. Her var Henrik Horneman prest på den tiden, og det er ham dette kortet er fra. B&H som han nevner på kortet er ”Bud og Hilsen”, sjømannsmisjonens blad. Hornemann var redaktør i dette bladet fra 1905 fram mot han døde i 1925.
|
|||||
|
|||||
”Barnetoget 17.Mai 1909”
E. Hauge Vaktmester
|
|
||||
|
Hvis Du ikke har noget bedere (?) saa kom til os i eftermiddag
G.L. |
||||
Til Edvart Hauge, sønn av Iver Jensen og Thorine f. Eriksen, Hans Bernhards søster. Han var vaktmester ved Vahl skole i Oslo.. |
|||||
|
|||||
Poststempel Fredrikstad 31.12.1909 Norsk frimerke 5 øre
Hr. E.O. Eriksen Joh M Olsen Græsvik
|
|
||||
|
Godt Nyt aar
Pas paa saa hun ikke kjører dig tilbunds Olaves.
Kvindfolkene er ikke at spøge med.
Hildur
Oversatt fra ? med velvillig og humoristisk hjelp fra medlemmer av familien Fjeldstad/Olausen |
||||
Til Erik Olaus Eriksen på Græsvik (20 år ) Fra Hildur
|
|||||
|
|||||
Poststempel Rollag 1901 Poststempel Kongsberg Norsk frimerke 10 øre
Kaptein H.B. Eriksen Fører av Bark Kotka Fredrikstad
|
|
||||
|
3.8.01
Hr. Kaptein Eriksen
Min hjerteligste tak for Deres …… interessante meddelelse om Tidevandet som vil bli benyttet
Forbindtligst Fridtjof Nansen
|
||||
Fridtjof Nansen og Bjørn Helland Hansen hadde et prosjekt sammen med tittelen ”The Norwegian Sea, its physical oceanography based upon the Norwegian researches 1900 – 1904” I denne forbindelse ble det samlet inn opplysninger og data fra skip og skippere som seilte i dette området. Selv om H.B.Eriksen kanskje ikke var i Norskehavet kan det hende at han også bidro i dette arbeidet. Det er ikke godt å si. Men det Nansen skriver til H.B kan tyde på at det er noe sånt.